Trong thời đại kỹ thuật số này, nhiếp ảnh đã không còn là một môn nghệ thuật chỉ dành cho các chuyên gia. Máy ảnh kỹ thuật số thông thường nhất cho phép bạn có được những bức ảnh chất lượng rất cao, và một chút trí tưởng tượng và xử lý ảnh bổ sung trong trình chỉnh sửa đồ họa sẽ giúp hầu hết mọi khung hình trở thành một loại kiệt tác. Sự yêu thích lớn nhất của người dùng là chương trình Photoshop. Khả năng của nó là tuyệt vời một cách bất thường, nhưng người dùng nói tiếng Nga không phải lúc nào cũng điều hướng tốt trong menu tiếng Anh và họ phải đối mặt với câu hỏi làm thế nào để chỉnh sửa Photoshop.
Hướng dẫn
Bước 1
Việc Russify Photoshop hoàn toàn dễ dàng, nhưng nó có thực sự cần thiết không? Có hai lập luận mạnh mẽ chống lại sự biến đổi của Photoshop. Lập luận đầu tiên là Adobe, vì những lý do chỉ biết đến nó, vẫn chưa phát hành một bản phát hành chính thức bằng tiếng Nga. Tất cả các cracker có thể tìm thấy trên mạng đều không chính thức, mặc dù hợp pháp. Có vẻ như có chút rắc rối, nhưng chỉ tệp Russification được tải xuống từ một trang web mới có thể khác với tệp tương tự được tạo bởi một người dịch khác đến mức bạn có thể không phải lúc nào cũng có thể hiểu chính xác lệnh nào của chương trình là ý nghĩa của lệnh này hoặc bản dịch đó. Nó thường xảy ra là bản dịch của phiên bản Photoshop của bạn hoàn toàn không trùng với phiên bản của người đã phát hành bài học trên chương trình, và bạn bị treo giữa bài, không biết phải làm gì tiếp theo. Hơn nữa, hầu hết các tiện ích bổ sung và plugin cho Photoshop hoàn toàn không có bản dịch tiếng Nga, và sớm hay muộn bạn vẫn sẽ phải đối mặt với tiếng Anh.
Bước 2
Đó là lý do tại sao 90% tất cả các hướng dẫn và hướng dẫn được bán và đăng trên mạng đều dựa trên Photoshop bằng tiếng Anh. Nếu Photoshop của bạn chỉ có tiếng Nga, thì bạn sẽ phải trả lại giao diện tiếng Anh hoặc làm việc trên mỗi bài học với từ điển, điều này sẽ đòi hỏi đầu tư thêm thời gian và công sức. Sự vắng mặt, hoặc, giả sử, một số lượng rất nhỏ sách hướng dẫn tự hướng dẫn dành cho Russified Photoshop, là lập luận quan trọng thứ hai chống lại Russification.
Bước 3
Nhưng nếu bạn vẫn cần phiên bản tiếng Nga của chương trình, thì vẫn có một cách giải quyết. Nó chỉ đơn giản là không thể được. Đầu tiên, bạn có thể mua một phiên bản đã được Nga hóa, phiên bản này khi được cài đặt sẽ hiển thị tùy chọn để chọn ngôn ngữ bạn cần. Thứ hai, bạn có thể tải xuống bản crack từ bất kỳ trang web nào, tốt hơn là sử dụng các trang web đã được xác minh, những trang web mà chủ sở hữu sẽ không cung cấp cho bạn dưới chiêu bài crack Trojan hoặc một số thủ thuật bẩn thỉu khác. Một trong những trang đáng tin cậy được coi là https://www.photoshop-master.ru, bản crack của họ có thể được tải xuống từ liên kết https://www.photoshop-master.ru/faq.php. Tập tin Russification sau khi cài đặt sẽ nằm ở địa chỉ giống như C: / Program Files / Adobe / Adobe Photoshop CS3 / Required. Sau khi cài đặt bản crack, bạn sẽ cần vào phần Edit - Prferencec - Interface của menu trong Photoshop và chọn gói tiếng Nga trong phần "Thay đổi ngôn ngữ". Trên web, bạn có thể được khuyên chỉ cần xóa gói ngôn ngữ tiếng Anh khỏi thư mục Bắt buộc và ngôn ngữ trong giao diện sẽ tự thay đổi. Đây là lời khuyên tồi và không nên làm theo. Tệp này sớm muộn gì cũng có ích cho bạn, vì như đã đề cập ở trên, hầu như tất cả các bài học trên mạng đều dựa trên phiên bản tiếng Anh của chương trình. Và việc chuyển đổi ngôn ngữ hiện có trong cài đặt chương trình luôn dễ dàng hơn là tìm kiếm lại gói yêu cầu trên mạng.